Übersetzung, Internationalisierung und Lokalisierung von Websites

Quellcode, Zeichencodierung, Skripte, Meta-Daten: Übersetzung und Lokalisierung von Websites

Mit einer professionellen Übersetzung und Lokalisation Ihrer Website in international häufig gesprochene Sprachen, wie Englisch, Spanisch oder Russisch und einer suchmaschinen-orientierten Programmierung können neue Kundenkreise Sie finden bzw. sprechen Sie neue Kundenkreise an. Eine kostengünstige zusätzliche Werbung für Sie. Mit der Übersetzung in die Sprachen Ihres Ziellandes, wie Polnisch oder Ukrainisch gewinnen Sie zusätzliches Ansehen bei Ihren Bestands- und potenziellen Kunden.

Beschreibung

Wir übersetzen Ihre Internetpräsenz. Dabei beachten wir Ihr CSS und eventuelle Platzbeschränkungen. Selbstverständlich übersetzen wir neben dem sichtbaren Text nutzerorientierte und sprachabhängige (Meta-) Daten, wie Titel, Alternativtexte zu Grafiken, Keywords/Schlagwörter, Descriptions/Beschreibungen, Kontaktformulare und Skripte. In Absprache passen wir Verweise und Dateinamen an. Bei größeren Webportalen arbeiten wir in Ihrem Content-Management-System. Sie erhalten sofort einsetzbare HTML-Dateien, die Sie nur noch auf Ihren Server laden und z. B. von Ihrer Startseite verlinken müssen.

Ihre Texte passen wir stilistisch an die Zielkulturen an, bzw. wahren ein allgemeinverständliches Englisch, Russisch oder Spanisch, was auch für Nicht-Muttersprachler dieser Sprachen bzw. länder- und regionsübergreifend verständlich ist.

SEO / Suchmaschinenoptimierung in Fremdsprachen

Wir erstellen technisch saubere HTML-Dateien: Wir gliedern Ihre Texte nach Überschriften (<h1>, <h2>), erstellen möglichst aussagekräftige Listen, setzen Hervorhebungen, z. B. <strong> bewusst ein.
Mit Ihnen abgestimmte Keywords/Schlüsselwörter arbeiten wir in Ihre fremdsprachigen Texte ein. Für weiteres Online-Marketing, ein positives Ranking und weitergehende SEO lassen Sie sich bitte von einem Suchmaschinenoptimierer / Berater für Online-Marketing Ihres Vertrauens beraten oder eine Fachkraft im jeweiligen Zielland empfehlen.

Ablauf und Kostenoptimierung

Wegen der Individualität der verschiedenen Internetpräsenzen und verwendeten Technologien, empfehlen wir, alle technischen und Preisdetails individuell abzustimmen. Im Rahmen dieser Beratung ist auch eine Reduktion der Kosten durch Selektion oder Zusammenziehen von Texten möglich.

Schreibe einen Kommentar

Bitte logge dich mit einer dieser Methoden ein, um deinen Kommentar zu veröffentlichen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s


%d Bloggern gefällt das: